忽然想起我好像一直忘記測試香港用字@@。我不會說廣東話,網路上找了幾個沒看過的字照寫,看來還不賴。:)
希望本次測試一切順利,那這個版本就到此完成,可以功成身退。

最後修改日期: 2010 年 5 月 25 日

作者

留言

small size 

這個字是,ㄧ女侍二夫的意思嗎?

    作者

    我不知道,可能要請教香港朋友。不過我記得似乎有部書書名就是這個字…

    我是香港人,“嬲”字在我們的意思是“生氣”

      作者

      可以直接當生氣用?例如,這真是件令人很嬲的事? BTW 香港的朋友用勁人稱呼,讓我最近老被朋友開玩笑….

等不及想看看正體中文的手寫輸入! 人不在台灣,沒有辦法參加活動,殘念! 能不能要求給個檔案下載連結? 破解應用、ssh、進入根目錄、修改權限等等都不是問題。

    作者

    Hi Max, 放在網路下載是預定的計畫之一、主要也要看看本次多人測試結果是否順利。

Darth Roy 

“嬲”字是一個動詞,意指對某人生氣。例如兩男一女的關係,有香港俗語形容此關係”得個嬲字”

    作者

    學到了新字,謝謝 Darth Roy 兄分享。^^ 香港用字是由香港政府根據日常使用而造出來的字?

那是“生氣“ 的意思

    作者

    Ninono 好久不見 ^^ 發音是廣東話?有普通話發音?XD

Darth Roy 

若Bluefox兄需要做香港字的測試,小弟也可略盡綿力。有興趣可電郵給我,我可以send一些常用的香港字給你進行測試。

    作者

    猜想是不是 3.1.3 其實就已經具備了。小弟今天測試看看,如果有需要再來麻煩 Darth Roy 兄,感謝。^^

Darth Roy 

這個真的不太清楚,因為我們從小就懂得這些用字,反而不會太深究它出自何處….XD

    作者

    快速找了一下, 「在1999年9月28日,香港特別行政區政府的「香港增補字符集」終於搶在建國五十周年大慶之前發表了,可惜第二天幾張大報港聞版上所見到的並不是發表喝采的新聞。據消息人士透露資訊科技署也有難言之處。也許有人辯駁並沒有特意趕好時辰發布,但官方網頁洩露了天機。」 出自這裡。

      Darth Roy 

      以我有限的知識,「香港增補字符集」應該是在英治時已有,相信這裡提到的應該是一個「香港特別行政區政府」發佈的最新版本。詳請可參考wikipedia~真的是教學相長呀Bluefox兄 😉 http://zh.wikipedia.org/zh-tw/

        作者

        說來慚愧,縱使有許多香港友人,但每每提到繁體字,還是都只思考到台灣。謝謝您的資訊,讓小弟又長點知識。記得看過語言表,是又有另外把澳門也列出來,澳門應該則使用是與香港相同的用語了?

      Darth Roy 

      澳門和香港的用詞以至廣東俚語也近乎一樣,畢竟地理位置也太相近了吧…. 😉

        作者

        瞭解,有機會一定要去澳門香港看看,還有美食 XD

Darth Roy 

不要太客氣,假如不是你的ipad繁中輸入法把我吸引著,我也不會那麼努力的去search這些資料啊!要謝過你的contribution才是~

    作者

    別這樣說,互相交流。希望測試順利,即可放置於網路上供大家免費下載。(如果不是為了擔心被坊間的水貨商人拿去哄抬價格,問題會簡單很多 Orz…)

Darth Roy 

不要太客氣,假如不是你的ipad繁中輸入法把我吸引著,我也不會那麼努力的去search這些資料啊!要謝過你的contribution才是~

    作者

    別這樣說,互相交流。希望測試順利,即可放置於網路上供大家免費下載。(如果不是為了擔心被坊間的水貨商人拿去哄抬價格,問題會簡單很多 Orz…)

Darth Roy 

Bluefox : …如果不是為了避免被水貨商人挪用,問題會簡單很多 Orz…) 其實你提到這件事情,只是有些急著想要繁中用家有點心急而已,Bluefox兄不要太介懷…..

    作者

    不會,有時候或者不要去想太多,會簡單很多(對我自己說)。先看看明天開始的測試狀況了….

the closest english pronunciation will be “lau” , like “Any Lau” Good luck to whatever you are developing!

    作者

    Any Lau….我喜歡。 最近好不好?人是不是你殺的?XD 下次聚會幫我跟大家問好吧…

最近好想死 做不完的工作又吃力不討好,根本沒有機會殺人去。 比人殺就有份 (廣東話,請猜)

    作者

    被人殺吧?話說,還在原公司?合約有改變?我私底下問好了,這邊太尷尬 lol 不要想死啊,要的話來去小島當農夫還比較好

Clear, infmortiave, simple. Could I send you some e-hugs?

撰寫回覆或留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。